搜索 In

共找到“2984”个结果
  • 喜剧片
    「就算地球今天要被毁灭,也要给我完成配音工作才能离开!」「超狂!超疯!超现实喜剧 诞生!!!」曾经有个时期,配音演员的地位非常重要,无论是动画、广播剧、纪录片,或各种需要旁白的电影,但曾几何时,他们的地位渐渐不保,开始被没有专业配音技术的明星、甚至是网红、YouTuber给取代,越来越少的机会留给他们,这些正统的配音演员为了争一口饭吃,也只能竞争得火热。一群来自不同背景的配音演员为了一个游戏案子,齐聚在电话亭大小的玻璃录音室裡,而他们的期限就是今天。遭受录音室外的众多压力,各形各色的崩溃挫折齐生,配音内容也开始荒腔走板,到后来一场不可思议的「英雄旅程」超展开……这是一封献给所有有尊严的配音员的情书,不,是挑战书!
  • 动作片
    冷战结束后,天控局面临被解散的危险,但是这个美国最大的特务机关,依旧担负着重要的使命。不过,近期天控局总部却遭受了突发性袭击,导致特工们都有被身份曝光的危险。其中也包括强壮如牛、身手不凡的23号特工(...
  • 喜剧片
    影片主要采用讽刺的手法,"虚构"了一段历史背景, 如果当年南北战争结果是主张畜奴的南方赢了,美国不叫"美利坚合众国the United States of America",而是成了" 美利坚联盟国 the Confederate States of America ",那么这个国家会呈现了什样的发展? 整个叙事方式就像在看History Channel,通过一个虚构的英国电视台在做这个国家发展的历史报导,就像我们平常看电视一样,偶有穿插广告,而这些广告大多是在贩卖黑奴形象(愚蠢,只会傻笑之类等)的商品 虽说是虚构,但是里头出现的某些情节却又仍可以在今天的 "the United States of America" 见踪影, 通过这样的故事安排, Kevin Willmott在这片里想说什,想问什,其实已经很明白-"Are Americans living in the United States of America or the Confederate States of Ameirca? "
  • 喜剧片
    一个穷途末路的老太太走上了贩毒道路,穿梭于一群年轻男人之间,斗智斗勇、轻松诙谐地化解了重重险境。这部另类犯罪片从头至尾充满了令人捧腹的法式幽默。女主角伯纳蒂特·拉方特自1950年代出道,是特吕弗和夏布罗尔两大法国电影新浪潮干将的处女作女主角,从影五十五年来已参演180多部影视剧,曾两度荣获法国电影凯撒奖,与之配戏的是西班牙国宝级女演员、阿莫多瓦御用明星卡门·毛拉,两位女星擦出笑果无数。
  • 喜剧片
    二战中的南亚战场,日军施突袭俘虏了四位盟国将军,军方为挽回影响,出重金指派魔鬼上尉段宏(王羽 饰)组建特工队搭救盟友。段宏找来老孙、草上飞、比利以及后加入的雷莉(林青霞 饰)协助。特工队路经烈女族势力范围,段宏中枪坠车,其余人被烈女族当家(郑少秋 饰)下令羁押,一路尾随的江湖拳手二牛(成龙 饰)在雷莉危难时刻出手相助。特工队冲入日军营地,段宏突然现身,引发一场混战。                                                                      导演朱延平在本片中杂糅卓别林的默片表演风格、西部片布景氛围、僵尸电影的桥段以及当时的流行歌曲炮制出这部动作笑闹剧,在当年票房颇丰,同时本片也是成龙与朱延平的首次合作。